<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d7974984536099633988\x26blogName\x3dNickjournal\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://nickjournalarcadiano.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3des_ES\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://nickjournalarcadiano.blogspot.com/\x26vt\x3d8428699992208889808', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe", messageHandlersFilter: gapi.iframes.CROSS_ORIGIN_IFRAMES_FILTER, messageHandlers: { 'blogger-ping': function() {} } }); } }); </script>
06 septiembre 2008
GASTRONOMÍA ARGENTINA IV: PUCHERO A LA ESPAÑOLA

Soy consciente de que algunos no estarán de acuerdo con el hecho de que hable de un plato típico argentino cuyo origen no es, precisamente, argentino. De hecho el nombre de este plato viene de Italia. Y aún más atrás: Del griego “pos-podos” (pies) se derivó “pata” y “pote”. Los griegos tenían una olla o kratera de tres patas, el trípode. El pote es una olla de una sola pata. Los romanos tenían también una kratera llamada “pultarius”, llamada así por la comida que se hacía en ella, el “puls”. De allí la evolución: “puces-puches-puchada-puchero”. Si en esa olla quedaban restos de comida se “poterizaban”, se podrían, se “potenciaban”. Porque “olla podrida” (francés “potpourri”), otro de los nombres que tiene esa comida, significa “olla poderida”, es decir, “olla poderosa” o potente, que comían los poderosos. Tengamos claro que la “potencia” viril deriva de lo que el hombre come del “pote”: el “potaje”. Las palabras “bota” y “bote” también derivan de “pote” y “pata”, porque los primeros botes se construyeron de cuero y con forma de olla. En las “botas”, ya no de cuero sino de intestinos, se podían hacer “embutidos” y “butifarras”. Su forma redondeada, sin aristas les permitía “rebotar”. La pobre gente, que tiene ese “boto” redondeado en el cuello, está “embotada”, “abotargada”.

Me he perdido yendo por las ramas. ¿De qué quería escribir hoy?

Del puchero a la española, ese plato típico argentino. Que ya hemos visto que no es tan argentino sino que proviene de la antigua y prestigiosa Roma imperial. Pero la palabra “puchero” alude tanto al continente como al contenido. Si bien el continente, como dije, se origina en Roma el contenido es típicamente argentino. ¿Argentino? No sé. Debo reconocer que la internacional adafina sefaradita de tres vuelcos es la madre última de todos los pucheros del mundo. Como en el sabbat los judíos no podían cocinar dejaban que la comida se hiciera sola, al rescoldo desde la noche anterior. De allí proviene la larga cocción que requieren los pucheros, en los cuales se aprovechan los cortes de carne más duros y baratos. La palabra “adafina” proviene del árabe clásico y significa “escondida”, debido a que el pote quedaba cubierto por las brasas y cenizas durante la cocción. Sin embargo hoy hablo del argentino puchero a la española. Que no es verdaderamente argentino si no tiene patatas, porotos (tipo de judía o alubia), batatas, zapallo, chauchas y choclos de maíz, productos todos típicamente americanos, posteriores a la expulsión de los judíos de España.

En España este plato argentino ha tenido una suerte extraordinaria, pero fue adaptado a los productos que allá se consiguen, principalmente el cocido madrileño, nombre que le pusieron en Castilla cuando adoptaron el puchero porteño. Hay, sin embargo, variantes dentro de Argentina. En el noroeste se usa “charque”, carne secada al sol. En la Patagonia se usa carne de oveja en lugar de res. Donde vivo yo, en el “litoral” (riberas del río Paraná, no del Atlántico, porque el mar es ignorado en Argentina) se hace como voy a detallar. Primero los ingredientes:

Tantas rodajas de ossobuco como comensales haya.

¡Otra vez debo interrumpir la receta con disquisiciones etimológicas! El ossobuco es el “osso buraco” (hueso hueco), que en España se llama “jarrete”. Jarrete viene de garra. En Inglaterra está la “Orden de la Jarretera”. La jarretera es una liga de mujer, que se usa, precisamente, en los “jarretes”. Dicen que el rey inglés Eduardo no sé cuánto alzó del suelo una liga que se le cayó a su compañera de baile, quedando desconcertado. Ante esta gaffe algunos se sonreían malévolamente, por lo que el rey exclamó airado en francés, el idioma cortesano en Inglaterra por ese entonces: “Honi soit qui mal y pense” (“Maldito sea el que piense mal”). Y para que su vergüenza se tornara en orgullo creó la nobilísima orden de la Jarretera. Para mí que es cuento. Otra vez tengo que volver a la receta. En Argentina el jarrete, también llamado garrón, cortado transversalmente adopta el nombre de “caracú”. Se trata de cortes de 3 ó 4 cm. de espesor y que muestran, en medio de la carne, ese redondo hueso en cuyo centro hueco está la médula.


De niño me gustaba, ya cocida, sorber esa médula por el agujero y ahora lo sigo haciendo cuando nadie me ve. Otra variante consiste en untar con la médula tibia y sal una rodaja de pan casero. Sin haberlo degustado no es posible imaginar qué maravilla es eso. Sigo con la receta o, más bien, empiezo:

Se llena con agua (hasta las dos terceras partes) una olla grande, se agrega sal y se lleva al fuego hasta que rompa el hervor. Se incorporan a la cacerola los trozos de caracú junto con un ramito de perejil, hojas de laurel, pimienta negra en granos, tres pencas de apio (no más, para que no tenga gusto fuerte la sopa que se hará posteriormente con el caldo), varios dientes de ajo y puerro, que para mí es esencial. Se nota una sabrosa diferencia cuando el caldo se hizo con puerro. Estos agregados tienen por fin que la carne se impregne de sabores y aromas. Una vez que ha hervido se baja la llama y se sigue a fuego lento, tres horas según es norma para que la carne quede bien tierna y para seguir la tradición judía. Durante la cocción, espumando cada tanto, se agregan los restantes componentes de acuerdo al tiempo que requiera cada uno. Primero los porotos remojados desde la noche anterior, apenas un puñado (no en cantidad como hacen los españoles con los garbanzos) y otro tanto de arvejas partidas. A mitad de camino se incorporan choclos de maíz, zanahorias. Más tarde, para que no se deshagan, las hortalizas más tiernas: una patata mediana por comensal, batatas, rodajas de zapallo (o calabaza) sin semillas y con su cáscara (para que no se desarme en la cocción), zapallitos verdes, de tronco, y casi al final un repollo blanco chico cortado en cuartos y tres o cuatro minutos antes del final unas hojas de acelga. Hay que tener cuidado con la col porque también le da un gusto muy fuerte al caldo. Tal vez sea atinado abstenerse de ella si queremos una buena sopa.

Y aquí es pertinente hablar de la especial importancia de esta comida en la que todo se aprovecha doblemente. Al mismo tiempo constituye una entrada y el plato principal. Los ingredientes se enriquecen unos a otros. El caldo de cocción de las carnes y hortalizas luego sirve para preparar una buena sopa, que se puede preparar con pastas, arroz o sémola. También se puede hacer una sopa de verduras con las hortalizas y verduras.

A los ingredientes básicos referidos se pueden agregar muchos otros que, como en los palos de ida y vuelta del flamenco, han retornado desde España, luego de que allá adoptaron este plato argentino: chorizos frescos y morcillas, pero no es usual en el litoral donde vivo. En Buenos Aires se utilizan chorizos y morcillas tipo bombón, pequeños. Pero entonces los chorizos deberán ser cocidos aparte, junto con la panceta (tocino), otra influencia hispana, ya que agregarían mucha grasa y excesivo sabor al caldo. También se puede agregar al puchero un hueso de jamón. Estos productos que no son kosher fueron incorporados a la adafina por los conversos judíos, para demostrar ante la Inquisición vigilante que ya no respetaban la ley mosaica. Las morcillas se ponen al final de todo, apenas para que tomen calor, ya que hay riesgo de que revienten y arruinen el plato. Les cuento que esta comida era en Argentina un plato de todos los días. Actualmente no es tan común. La sopa cayó en descrédito por ser presuntamente poco sustanciosa, según los tontos pediatras a la page. Sin embargo en estos últimos años ha resurgido y se prepara en algunos de los restaurantes más prestigiosos.

Un gran escritor argentino, Alberto Gerchunoff, autor de “Los gauchos judíos” supo hablar mejor que yo del puchero a la española, pero en su versión porteña. Fue hace ochenta años atrás, cuando los argentinos creíamos vivir en un país próspero:

“Nuestro doméstico puchero. Es la comida de un pueblo feliz… El que va por primera vez a Buenos Aires y se llega a una casa en que predominan las costumbres castizas, comprende lo que significamos como promesa para la humanidad. Se persuade de que el Cuerno de la Abundancia se ha volcado sobre el territorio argentino, al contemplar la inmensa y oblonga fuente nimbada de diáfanas y cálidas espirales… El rostro sombrío se vivifica ante la tornasolada montaña en que se extiende, pulposa y opulenta, con su llanta de lúcida grasa, la tira de carne… cuyos huesos, cortados con precisa regularidad, despiden gotas de denso caldo. El repollo violáceo, el albor de la patata, el chorizo que provoca ineludiblemente el chasquido ávido de la lengua, la colina de garbanzos, el disperso perejil, la ingenua zanahoria, la prieta morcilla, distribuida en fascinadoras arandelas -y que Baltazar de Alcázar cantó con férvido acento- en contraste con el oro aguado del bloque de zapallo, toda esa confusión milagrosa de elementos diferentes, taladran el espíritu, apresuran la respiración, e imponen el silencio a los comensales noblemente conmovidos. Es el plato cotidiano de mis compatriotas… Denuncia en su heterogeneidad pomposa la riqueza poliforme de un suelo fértil.”

No sé qué más. Tal vez decir que este plato en Argentina se come en dos vuelcos y no en tres como el cocido madrileño. Por supuesto, el primer vuelco es la sopa, en la que van los porotos o garbanzos (gran diferencia con el cocido madrileño). En el segundo vuelco se sirve la carne junto con las patatas, zanahorias, zapallo y batatas con las que se puede hacer puré. Eso se debe a que la médula del hueso se enfría muy rápido y lo ideal es consumirla tibia.


En esta foto pueden ver un puchero a la española con choclos pero también con morcillas y chorizos, como es más habitual en Buenos Aires pero no donde yo vivo, en el corazón de la pampa.


Los maragatos también han sido influenciados por esta costumbre argentina. En su cocido se vuelca primero la carne, para que no se enfríe, luego las verduras y por último la sopa. Dicen que se hace así porque se comía habitualmente en pleno campo de trabajo. Siendo un plato popular los choclos de maíz se comen con las manos, arrancando con los dientes las pepitas de oro.


El marlo ha quedado impregnado del caldo pero en él toma un gusto supremo que hay que aprovechar chupándolo con fruición.

El vino que aconsejo para acompañar este plato, porque ya no se consigue el carlón, es el semillón, en especial el que se hace con uvas podridas, lo que cuadra muy bien cuando de comer olla podrida se trata. Tal vez Protactínio pueda explicar cómo es posible que el mejor vino se obtenga de uvas podridas. Putrefacción noble tengo entendido que se llama el proceso, descubierto de casualidad por una pobre gente a la que le habían regalado las uvas despreciadas por los principales. Eso ocurrió de casualidad, tal como pasó con casi todos los grandes inventos gastronómicos, el mismo pan, entre otros, que fue hecho por primera vez, seguramente, por alguien que no quiso tirar la masa que se había podrido.

Quiero contarles que en España la marquesa Elvira, cuando visité el zulo, preparó este plato argentino, seguramente para homenajear mi presencia. Aunque no tenía todos los componentes típicos pampeanos (¿habrá creído Elvira que yo soy porteño?) agradecí la deferencia y debo reconocer que no está tan mal reemplazar los porotos con garbanzos ni el caracú por gallina. Pero a fuer de sinceridad debo decir que no es lo mismo. No pienso cambiar las fidelidades culinarias legadas por los míos.

Para terminar les paso la letra de un tango: “Pucherito de gallina” con mi explicación de las palabras en lunfardo. Aquí pueden escuchar una versión de ese tango cantada por el gran Edmundo Rivero:




Letra y música de Roberto Medina



Con veinte abriles me vine para el centro,
mi debut fue en Corrientes y Maipú; (la tanguera avenida Corrientes)
del brazo de hombres jugados y con vento, (vento: dinero)
allí quise quemar mi juventud...
Allí aprendí lo que es ser un calavera, (por las ojeras de los noctámbulos)
me enseñaron que nunca hay que fallar.
Me hice una vida mistonga y sensiblera (mistonga: miserable)
y entre otras cosas, me daba por cantar.

Cabaret... "Tropezón"..., (El Tropezón era un restaurante muy popular)
era la eterna rutina.
Pucherito de gallina,
con viejo vino carlón. (vino barato y aguado de Benicarló, Castellón)
Cabaret... metejón... (metejón: enamoramiento juvenil y pasajero)
un amor en cada esquina;
unos esperan la mina (mina: mujer, obviamente)
pa' tomar el chocolate;
otros facturan con mate (facturas: masas sencillas de panadería)
o el raje para el convoy. (raje: correr para tomar el convoy, el tren)

Canté en el viejo varieté del Parque Goal,
y en los dancings del viejo Leandro Alem;
donde llegaban "chicas mal de casas bien",
con esas otras "chicas bien de casas mal"...
Con veinte abriles me vine para el centro;
mi debut fue en Corrientes y Maipú.
Hoy han pasado los años y no encuentro,
calor de hogar, familia y juventud.

(Escrito por Hércor)

Etiquetas: ,

 
[0] Editado por Protactínio a las 9:00:00 | Todos los comentarios // Año IV



Nickjournal: 65


En esta página sólo aparecerán posts de usuarios registrados. Si quiere registrarse escriba a la dirección que aparece abajo. No prometemos nada pero pedimos perdón por cualquier inconveniencia que esto pueda causar.

Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008, 10:34:00 CEST

(0) acabo de acordarme Hercor.
Lo prometido dicen que es deuda Encontré una de las cartas de La Real Academia, aceptando las enmiendas fechada el 6 Julio 1971.

 

Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008, 10:35:00 CEST

me referia a su mención a la Adafina,

 

Escrito por: Anonymous Anónimo - 6 de septiembre de 2008, 10:42:00 CEST

Buenos días.

¿Había por ahí un enlace a los históricos del blog de Arcadi? ¿Alguien sería tan amable de facilitármelo?

 

Escrito por: Blogger Cateto de Pacifistán - 6 de septiembre de 2008, 10:46:00 CEST

Estaba yo en la plaza Ibiza de Barcelona apurando un malta de 15 años, cuando sentí el dulce crujido de mini huesos, el siseo de los músculos cercenados y el chasquido de la ablación de miembros. Eran los aires de la modernidad que invadía mi cuerpo y cual exorcismo eliminaba mi patológico derechismo. Sólo los que tenemos una sensibilidad literaria aguda podemos percibir esas nimiedades, mercurios de los nuevos tiempos. Huelga decir que me pedí otro malta, esta vez uno reservado sólo para seres superiores.

 

Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008, 11:10:00 CEST

Mirem, miren lo que dice este sociólogo, experto en criminología, en La Contra de LV. Parece afirmar que no hay pena que disuada al criminal.

A Cateto le interesará como al resto de los juristas presentes
--------------------
David Garland, doctor en Sociología y Derecho, experto en criminalidad

"De cada cien criminales, sólo dos acaban en la cárcel"

De cada cien criminales, sólo dos acaban en la cárcel"
Más vale prevenir...

Habla muy despacio y tiene miles de datos en la cabeza sobre la historia del crimen, la pena de muerte y el número de reclusos de cada cárcel de EE. UU. y Gran Bretaña. Fue profesor de Derecho en Princeton y hoy lo es de la cátedra Arthur T. Vanderbilt y de Sociología en la Universidad de Nueva York. Su libro La cultura del control. Crimen y orden en la sociedad contemporánea (Gedisa) nos sitúa en la complejidad del delito. Ha sido el invitado estrella del XV congreso mundial de criminología y su mensaje ha sido que el castigo no evita el crimen; hay que tratarlo como algo consustancial al mundo moderno y pensar en medidas preventivas... Algunas de sus propuestas molestarán.
------------------

Tengo 52 años. Nací en Dundee (Escocia) y vivo en Nueva York. Casado y con dos hijas adolescentes. Profesor de Derecho en la Universidad de Nueva York. El Estado penal no debería sustituir al Estado de bienestar, y ese es el problema de EE. UU. Soy un humanista
IMA SANCHÍS
Alarma en la capital británica por el aumento de la violencia entre jóvenes...

Lo he leído, sí. Cuando crece la alarma en los periódicos, decrece el número de crímenes con arma blanca.

¿Crece el pánico y decrece el crimen?
Así es. Este año ha habido 43.000 casos menos en Gran Bretaña. Lo que pasa es que se presta mucha atención a los casos sensacionalistas y eso se traduce en alarma social.

¿Qué ha cambiado en los últimos veinte años sobre el control del crimen?

Todo. En Gran Bretaña y EE. UU., desde 1950 la tasa de criminalidad sube cada año. En 1970 el crimen se convirtió en algo cotidiano y eso provocó un cambio de actitud.

¿De qué se trata?

Hasta entonces el crimen se veía como algo propio de la pobreza y se consideraba que había que reinsertar a los criminales reduciendo la pobreza y dándoles un lugar en la sociedad mediante el trabajo. Ahora se les considera seres peligrosos y a todo el resto sus víctimas, así que los políticos tienen que estar de parte de las víctimas.

Es razonable.

Las sentencias se centran en reducir el riesgo y evitar el peligro. En las cárceles de EE. UU. y Gran Bretaña sólo se les trata la rabia y las adicciones.

Usted afirma que el alto grado de criminalidad tiene que ver con el consumismo.
En todas las sociedades occidentales las tasas de crímenes aumentaron en la década de los 50, 60 y 70. Hay muchas razones, pero la más simple y directa es que la prosperidad creó más bienes para robar.

¿Hay hoy más condenas a muerte?

Se encarcela a dos millones y medio de personas al día en EE. UU., y tienen las leyes más duras de todo Occidente.

La inmensa mayoría de los condenados a muerte son negros y discapacitados.

Lo habitual es que las personas que tienen una sentencia de pena de muerte sean pobres y la mitad son negros, teniendo en cuenta que sólo el 12% de la población es negra, y todos están legalmente muy mal representados. Pero la cuestión no es si la pena de muerte es buena o mala.

¿Cuál es la cuestión?

Cómo podemos explicar esa institución tan peculiar, por qué desapareció en todos los países occidentales salvo en EE. UU.

¿Y?

Hay dos razones: en todos los países en los que se ha abolido se ha hecho a través de la elite de la política nacional, pero la opinión pública de entonces estaba a favor de la pena de muerte. En EE. UU., está elite no puede abolirla porque la Constitución permite que cada estado decida. Los fiscales y los jueces son elegidos, son políticos, y existen los tribunales populares.

Un jurado en el que la mayoría son hombres y blancos.

En los casos de pena de muerte, el fiscal puede excluir del jurado a cualquier persona que tenga dudas sobre la pena de muerte, y las mujeres y los negros las tienen. La pena de muerte en realidad es para conseguir que la familia de la víctima se sienta mejor y para reforzar al fiscal y a los políticos.

Se dice que en Europa la inmigración ha cambiado el tipo de crimen.

En todas las sociedades el imaginario de la gente se centra en los grupos más marginales y con peor reputación. En Gran Bretaña hace veinte años el demonio era la juventud de las clases trabajadoras; en EE. UU. los crímenes siempre se han centrado en los hombres afroamericanos, grupos económica y socialmente marginados, y la tasa de criminalidad que representan no suele ser mayor que la de los blancos en sus mismas condiciones. Se trata de enemigos convenientes.

Vaya.

El crimen está en toda la comunidad y los crímenes que más dañan están perpetrados por gente de poder: por ejemplo, crímenes económicos que matan de hambre a millones de personas y crímenes políticos.

¿La mejor manera de controlarlo?

No se puede controlar el crimen utilizando el castigo. La mayoría de los crímenes que se cometen jamás se castiga. De cien crímenes que ocurren, sólo dos acaban en cárcel.

¿Esa es la estadística?

Sí. Hay que pensar en términos de prevención: social, educacional y posibilidades de trabajo; pero también prevención situacional, hay que conseguir que a los criminales les sea más difícil robar y asaltar a la gente.

¿Cómo?

Minimizando las oportunidades para el crimen. Muchos de los robos suceden porque los propietarios de los centros comerciales quieren ahorrarse dinero y resulta tan fácil robar que están tentando al consumidor. Y el coste del crimen (abogados, policías, cárceles) lo pagamos todos mediante los impuestos, pero los beneficios son para ellos, deberían pagar un impuesto adicional.

¡Huy, cómo se van a poner!

Entonces, que tomen medidas. Y la gente que fabrica coches (primeros en la lista de los robos), que ponga más medidas de seguridad para evitar el robo, pero como ese no es su negocio… Y en los transportes públicos debería haber seguridad. La prevención del crimen debe ser algo cotidiano.

Tenerlo en cuenta como factor social.
Sí, y las comunidades pobres deberían poder confiar en la policía porque de ellas obtiene la información. Y si la policía no tiene información, no es útil.
De cada cien criminales, sólo dos acaban en la cárcel"
Más vale prevenir...

 

Escrito por: Blogger Circe - 6 de septiembre de 2008, 11:25:00 CEST

Dios mío, panochas hervidas.

(Hercor y sus hervores.)

((¿Por qué algunos hombres se empeñan en guisar?))

 

Escrito por: Blogger Ender - 6 de septiembre de 2008, 11:34:00 CEST

Buenos días

Raisin' McCain


http://es.youtube.com/watch?v=qmKgITJejfg

 

Escrito por: Blogger Ender - 6 de septiembre de 2008, 11:37:00 CEST

...está pasando, lo están viendo...

La crisis obliga a EEUU a nacionalizar a sus dos mayores entidades hipotecarias

 

Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008, 11:38:00 CEST

Faustine. ¿ se refiere a este?

http://cacho.gmxhome.de/marques/1.html

Clérigos, mercenarios, letraferidos.....del Marqués de Cubaslibres

 

Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008, 11:42:00 CEST

Las patatas Mc Cain congeladas son conocidas.

¿ Las han sacado ahora con Uvas pasas( rasin)? :)


(( qué chiste mas malo))

 

Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008, 11:42:00 CEST

Este comentario ha sido eliminado por el autor.

 

Escrito por: Blogger Garven - 6 de septiembre de 2008, 12:04:00 CEST

[0] Sustanciosa entrada en varios sentidos.
Una de las veces que he estado en EEUU, un amigo me preguntó qué me apetecía comer. Le respondí que comida americana, pensando en una hamburguesa, jambalaya, po' boy, y no en pasta o sushi. Me respondió que allá todo era comida americana, que la cocina americana incorporaba todo.
J.L. Borges se pregunta qués es un escritor argentino, y cuál es su tradición. Concluye en que la tradición del escritor argentino es toda la literatura universal (lo cuale s una suerte).
Pues lo mismo con lo demás.

 

Escrito por: Blogger sarónico - 6 de septiembre de 2008, 12:13:00 CEST

Una bonita canción rifeña (traducida) del tiempo de la guerra:

CANCIÓN DEL NARANJO EN FLOR

"Ahora que está el naranjo en flor, vengo a decírtelo:
¡Me voy con Franco!
Me voy con Franco, ahora que está el naranjo en flor.
Reúne a tus amigas en la terraza, y diles: Maimún se ha ido con Franco, ahora que está el naranjo en flor.
Ha ido porque es hombre, y el que es hombre no desdeña el fusil, aunque estén en flor los naranjos de la vega, las horas sean dulces en las orillas del río.
Si te preguntan tus amigas ¿Quién es Franco?, les dirás que es el Hombre del Bien, el que contra el Mal combate.
Ellas te tendrán porque sus hermanos se quedan en Feddán, mientras el tuyo tiene un fusil y lo lleva a la guerra.
Y si te dicen ¿cómo es tu hermano?
¡Ay, hermana!
Diles que es un hombre que se va con Franco, ahora, precisamente, que florecen los naranjos en la vega"

 

Escrito por: Blogger sarónico - 6 de septiembre de 2008, 12:14:00 CEST

Y aquí tenéis otra:

LE DIJO ADIÓS A LA CIGÜEÑA

"Le dijo adiós a la cigüeña, y a la palmera le dijo adiós.
Después acarició el tronco del granado que crece junto al jardín.
Yo le ví, salir por la puerta pequeña y dirigirse a la Mezquita donde se reúnen los ulemas.
El no vio más que mis ojos, pero le bastó para conocerme y decirme:
¡Adiós!
Como la cigüeña y a la palmera y al granado que florece junto al pozo del jardín.
Va a España a pelear por una causa noble.
Volverá por los mismos senderos, orgulloso con su victoria, y yo me haré la encontradiza en el arco que ampara la puerta de la Mezquita dode se reúnen los ulemas.
A él le bastará verme los ojos para saber quien soy.
Y una tarde la casamentera visitará a mi madre, y habrá música y cirios encendidos en el barrio de las Fuentes, donde tengo yo mi casa.
yo soy Rijimo, la que oyó cómo decía adiós a la cigüeña y a la palmera, y cómo acarició el tronco del granado que junto al pozo florece.
Mientras él esté en España no me pintaré las manos con arjeña"

 

Escrito por: Blogger sarónico - 6 de septiembre de 2008, 12:15:00 CEST

La dignidad del chekista
6 de Septiembre de 2008 - 09:36:30 - Pío Moa
Dice Carrillo, héroe de Paracuellos, que su amigo Garzón "no quiere sancionar, sino resolver la dignidad de las familias". No sé qué significará eso de "resolver la dignidad", debe de ser una expresión del politiqués. Pero, está claro, la tarea de un juez consiste en sentenciar y sancionar, no en resolver dignidades o dedicarse a investigaciones de interés meramente histórico, salvo por afición personal y sin obligar a nadie a trabajar gratis para él, como pretende hacerlo con la Iglesia.

Y la dignidad de las familias no tiene la menor relación con los muertos de la guerra civil. Desde muchos años antes de que muriera Franco nadie (salvo quizá en algún pueblo tipo Puerto Hurraco) se preocupaba de si las familias habían tenido un muerto en un bando o en otro; es más, desde la transición, las familias y los muertos que más "dignidad" han recibido, con enorme diferencia, han sido las de aquellos que con el mayor descaro llaman "republicanos", cuando fueron esos partidos "republicanos" quienes, precisamente, hundieron la república.

Y hablar de dignidad exige distinguir entre los asesinos y los inocentes, distinción ajena por completo a la intención de Carrillo, de Garzón, de Zapo, de los fulanos y tiorrillas de su gobierno o de los sinvergüenzas que votaron la ley de "memoria" en las Cortes. Separar a los chekistas fusilados de las víctimas de una violencia ciega es la exigencia más elemental para todo aquel que se atreva a hablar de dignidad y de justicia, pero a esta gente ¡ni se les pasa por la cabeza!

¿O sí? Después de todo, esta gente se identifica con los Negrín, Prieto, González Peña, Galarza y demás, que dejaron abandonados a sus sicarios mientras ellos huían con inmensas riquezas expoliadas a todos los españoles. Porque los hechos fueron así, exactamente así. Aquellos líderes exiliados contrajeron una tremenda deuda moral con los chekistas asesinos y ladrones a su servicio, dejados a su suerte en España. Quizá sus sucesores políticos están pagando ahora esa deuda al equiparar a los sicarios con los inocentes y rescatar así la "dignidad" de los primeros.

En realidad esos políticos de la "memoria" (incluido el pepero Pons, "plan Pons, vileza en siete días") están retratando su propia dignidad, y así se entiende mejor su afición a "dialogar" con los terroristas y otras peculiaridades. En este sentido, no cabe duda, están "poniendo las cosas en su sitio", como dice Bermejo. La política española, con Zapo y sus pandillas, se ha degradado a unos niveles de infamia que nos obligan a recordar constantemente las frases de los padres espirituales de la república, Marañón, Pérez de Ayala y Ortega.

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 12:18:00 CEST

¡Hola, Neguev!
Me ha llamado la atención que en el puchero que comemos en la región pampeana y en todo el litoral argentino (riberas del Paraná) se usen solamente productos kosher. Nada de morcillas, chorizo ni carne de chancho. En cambio en Buenos Aires se lo come tal como describe Alberto Gerchunoff en la parte que transcribí.
Es posible que sea así en la zona pampeana (donde vivo) debido a la gran influencia que tuvo aquí la colonización judía.
En mi provincia se fundó la primer colonia judía, Moisés Ville. Uno de mis amigos es bisnieto de uno de sus fundadores. Me contaba que su bisabuelo cuando salía a arar el campo tenía que llevar un arma para defenderse porque eran comunes los ataques de los "malones" indios.
En el pueblo hay cuatro sinagogas.
Tuvo un gran maestro judío, Iosef Draznin. Cuando murió en 1.954 lo lloró todo el pueblo, tanto judíos como checos, italianos, españoles y criollos que viven allí, ya que están muy integradas todas estas colectividades en el pueblo. El Seminario de Maestros Hebreos que existe en Moisés Ville lleva actualmente su nombre.
La primer sinagoga ha sido declarada Monumento Histórico Nacional. Sus paredes se levantaron de ladrillo y barro, y por esa causa corre peligro de deterioro.
Vea este sitio, Neguev, le va a gustar:
http://www.interlinks.de/moises/images/pueblo/index.htm
La penúltima foto corresponde al Seminario referido.
También le recomiendo este otro:
http://www.museomoisesville.com.ar/index.html

 

Escrito por: Blogger sarónico - 6 de septiembre de 2008, 12:34:00 CEST

Notable charlatán de feria, el tal Garland. En fin:

¿Qué es el poder? 5 de Septiembre de 2008 - 09:02:28 - Pío Moa
(arts. anteriores, 14 de enero, 28 de febrero)

Una aproximación al poder político considerado como un mal radical, lo encontramos tanto en el mesianismo anarquista como en el marxista: Los segundos lo consideran como la dominación de una clase sobre otra, y esperan eliminarlo tras un período de educativa dictadura "del proletariado", es decir, del partido marxista; los anarquistas ven el poder como un mal absoluto, y no aceptan siquiera el período de transición marxista. El poder, en fin, herencia envenenada de la sociedad de explotación del hombre por el hombre, debe desaparecer para que triunfe el individuo en todo el esplendor de su libertad, expandiéndose fructíferamente su bondad natural y todas sus capacidades en una vida "plena". Estas concepciones u otras semejantes se han contagiado también a otras muchas ideologías: entre los intelectuales y artistas se ha puesto de moda un supuesto antagonismo permanente –y perfectamente infundado– entre ellos, o los mejores de ellos, y "el poder".

La idea choca, en primer lugar, con la experiencia histórica: todas las sociedades conocidas, desde las filatélicas a las políticas, cuentan con alguna forma de poder, más o menos evidente. Para eliminar el obstáculo, los mesiánicos han inventado una "comunidad primitiva" donde estaría ausente el poder, y a la que tendería a volver la humanidad después de un largo y penoso desarrollo impuesto por la necesidad económica, o por la simple maldad de algunos individuos aprovechados. Se trata, desde luego, de un seudomito sin base alguna. Otro obstáculo a su teoría es la aparición del poder en las propias organizaciones marxistas y anarquistas, y otras similares en ese sentido. Desde luego los marxistas aceptan, aunque transitoriamente, una autoridad y una disciplina estrictas, pero quien conozca un poco a los grupos anarquistas constatará en ellos típicas y feroces intrigas por un poder que suele ejercerse de manera despótica y sin reglas, es decir, sin frenos. Esto no puede ser casual, ni producto de alguna maldad o ansia explotadora.

Como decía, el poder emana de forma natural de la sociedad, y, en rigor, no se opone a ella, sino que es un elemento necesario para su funcionamiento. Viene a ser la fuerza que mantiene cohesionada la sociedad humana frente a la tendencia de esta a disgregarse en función de los intereses, ideas, sentimientos, actitudes y caracteres tan distintos y a menudo opuestos entre los individuos. Los individuos han de someterse inevitablemente a normas y autoridades que contradicen a menudo sus deseos y tendencias instintivas, y provocan lo que Freud llamaba "malestar en la cultura". A su vez podemos definir la cultura, al menos un aspecto de ella, como un incesante, variable y nunca del todo estable acomodo entre las tendencias egoístas y las tendencias sociales de los seres humanos, acomodo solo posible por el ejercicio y aceptación del poder, especialmente visible en el terreno político. Solo negando las diferencias y antagonismos naturales entre los individuos (suele hacerse en nombre de su supuesta bondad intrínseca), puede pensarse en erradicar el poder. Y así ha sido: los regímenes presuntamente anti-poder tienden de modo forzoso a anular al individuo y sus diferencias, a convertir la sociedad en un rebaño, al modo de ciertas sociedades animales... ¡y mediante un ejercicio reforzado del poder, precisamente!

Sin embargo la gregarización social se vuelve finalmente imposible: las sociedades animales se rigen por el automatismo del instinto, lo cual no ocurre con la humana. Tal es también la razón de que las formas de poder varíen tanto como las formas de cultura. E incluso dentro de una misma cultura: baste considerar la griega clásica y sus muchos experimentos políticos.

Cabe una analogía entre el poder y la fuerza de la gravedad: esta mantiene unidos a los planetas impidiendo su dispersión. La analogía puede ir más allá: el poder, como la gravedad, tiende a hacerse absorbente y traumática para los cuerpos demasiado próximos a su centro; tiende a integrar y absorber a toda la sociedad y produce choques y desajustes violentos en las personas y grupos que lo ejercen.

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 12:50:00 CEST

Por si le interesa, Neguev:

http://www.colonizacionjudia.com.ar/sajaroff.htm

Este sitio se refiere solamente a las colonias judías del centro de la provincia de Entre Ríos. Imagínese cómo sería el recorrido por las decenas de pueblos fundados por colonos judíos en toda la pampa argentina.
En Argentina los judíos al principio se radicaron en el campo y todos ellos fueron "gauchos". Pero actualmente sus nietos en gran parte se han mudado a las grandes ciudades y son profesionales y comerciantes. Y muchos otros emigraron a Israel.

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 13:13:00 CEST

He encontrado otra cosa interesante, Neguev. Abajo transcribo la alabanza de la morcilla que hizo en su momento Baltazar de Alcázar (1530-1606). Este poeta era de una familia judía convertida al cristianismo.
Me resulta sospechosa tanta exaltación de la morcilla. Para mí que el tipo quería dejar en claro que, pese a ser cristiano nuevo, había dejado totalmente las costumbres judías.

UNA CENA

En Jaén, donde resido,
vive don Lope de Sosa
y diréte, Inés, la cosa
más brava de él que has oído.

Tenía este caballero
un criado portugués...
Pero cenemos, Inés
si te parece primero.

La mesa tenemos puesta,
lo que se ha de cenar junto,
las tazas del vino a punto:
falta comenzar la fiesta.

Comience el vinillo nuevo
y échole la bendición;
yo tengo por devoción
de santiguar lo que bebo.

Franco, fue, Inés, este toque,
pero arrójame la bota;
vale un florín cada gota
de aqueste vinillo aloque.

¿De qué taberna se traxo?
Mas ya..., de la del Castillo
diez y seis vale el cuartillo,
no tiene vino más baxo.

Por nuestro Señor, que es mina
la taberna de Alcocer;
grande consuelo es tener
la taberna por vecina.

Si es o no invención moderna,
vive Dios que no lo sé,
pero delicada fue
la invención de la taberna.

Porque allí llego sediento,
pido vino de lo nuevo,
mídenlo, dánmelo, bebo,
págolo y voyme contento.

Esto, Inés, ello se alaba,
no es menester alaballo;
sólo una falta le hallo
que con la priesa se acaba.

La ensalada y salpicón
hizo fin: ¿qué viene ahora?
La morcilla, ¡oh gran señora,
digna de veneración!

¡Qué oronda viene y qué bella!
¡Qué través y enjundia tiene!
Paréceme, Inés, que viene
para que demos en ella.

Pues, sus, encójase y entre
que es algo estrecho el camino.
No eches agua, Inés, al vino,
no se escandalice el vientre.

Echa de lo tras añejo,
porque con más gusto comas,
Dios te guarde, que así tomas,
como sabia mi consejo.

Mas di, ¿no adoras y aprecias
la morcilla ilustre y rica?
¡Cómo la traidora pica;
tal debe tener de especias!

¡Qué llena está de piñones!
Morcilla de cortesanos,
y asada por esas manos
hechas a cebar lechones.

El corazón me revienta
de placer; no sé de ti.
¿Cómo te va? Yo, por mí,
sospecho que estás contenta.

Alegre estoy, vive Dios:
mas oye un punto sutil:
¿no pusiste allí un candil?
¿Cómo me parecen dos?

Pero son preguntas viles;
ya sé lo que puede ser:
con este negro beber
se acrecientan los candiles.

Probemos lo del pichel,
alto licor celestial;
no es el aloquillo tal,
no tiene que ver con el.

¡Qué suavidad! ¡Qué clareza!
¡Qué rancio gusto y olor!
¡Qué paladar! ¡Qué color!
¡Todo con tanta fineza!

Mas el queso sale a plaza
la moradilla va entrando,
y ambos vienen preguntando
por el pichel y la taza.

Prueba el queso, que es extremo,
el de Pinto no le iguala;
pues la aceituna no es mala
bien puedes bogar su remo.

Haz, pues, Inés, lo que sueles,
daca de la bota llena
seis tragos; hecha es la cena,
levántese los manteles.

Ya que, Inés, hemos cenado
tan bien y con tanto gusto,
parece que será justo
volver al cuento pasado.

Pues sabrás, Inés hermana,
que el portugués cayó enfermo...
Las once dan, yo me duermo;
quédese para mañana.

 

Escrito por: Blogger Adrede - 6 de septiembre de 2008, 13:17:00 CEST

sarónico, tengo dos preguntas para ti:

a- ¿Por qué te parece mal que se averigüe la identidad de los desaparecidos durante la guerra civil?

b- ¿Eres partidario de la cadena perpetua para los terroristas?

 

Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008, 13:18:00 CEST

Gracias Hercor por los enlaces.

Conocía lo de los Gauchos judíos y Moises Ville. Me ha parecido entender que usted ligaba el tema de la ausencia de carne de cerdo en el cocido o pote argentino a los marranos que huyendo de la Inquisición se establecieron en las neuvas colonias. Pienso que tiene razón. Cuando las cosas se pusieron peor y la Sta sentó sus reales en las nuevas colonias, hubo que aprender el arte del disimulo. Una cosa por fuera otra de muros adentro, no se pierden las costumbres, aunque la nueva fe que se adopta sea sincera y de corazón en algunos casos lo fue.
Me ha hecho especial gracia el tube que añade al final de su entrada. Nada como un judío argentino, para seguir siendo argentino, emigre donde emigre. Se cuenta el chiste que usted seguramente conocerá de un judío argentino que al emigrar a Israel se queja de lo siguiente.
En Argentina me llamaban judío de mierda y tenido que llegar a Israel para que me llamen argentino de mierda. :)
Moises Ville, creció a expensas de los stetels europeos orientales, y muchos de esos judíos que llegaban ya llevaban ideas comunistas; por eso no es extraño el número de judíos que pertenecía a la Hashomer Hatzair( organizaciones judías comunistas) ni el número de desapercidos en las purgas de los gobiernos militares argentinos.

Y ya que menciona la Adafina, y paraa mi es un hecho tan tangible como que forma parte de dieta culinaria,además de ser una de las enmiendas propuesta para rectificación a la Academia y aceptada por alguien que me resulta muy próximo y querido. le dejo este doc en Inglés y este párrafo para que vea lo que les pasaba a la gente que disfrutaba comiéndola

In Quintanar on July 8, 1491 Juana de la Serna, wife of García de Céspedes of
Quintanar, declared to the Inquisitor that some 30 years earlier (c. 1461) she was
married to Fernán Sánchez’s son Gonzalo, following which they lived in Fernán’s
house for about a year and a half. During that time they noticed him continually
praying from Hebrew books, especially on Saturdays and making typically Jewish
head movements. On Saturdays, he would send to the synagogue for a certain
book they were reading there, and he would not eat until the Jews were leaving
the synagogue. On those days, he and his wife Elvira Sánchez would eat meat
slaughtered by Jews with which his wife had made adafina on Fridays. If ever she
neglected to prepare it, he would send for some from his wife’s sister Çagbona,
who had remained a Jewess. On other days, he would eat meat and poultry only if
his sons Pero Rodríguez or Alvar Sánchez had done the slaughtering with a knife
belonging to his wife, which she would check beforehand for notches. Moreover,
Fernán observed the Jewish holy days as he did the Jewish Sabbath by remaining

http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/view/435/529


Preciosas las fotos de Moises Ville, gracias

 

Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008, 13:28:00 CEST

Fijese Hércor, a propósito del chiste: Mario Muchnik( el editor emigrado hace años a España) se queja de lo mismo con notable ironía

UN judaca en Sefarad




http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2666640

Por cierto que lo de Judaca es un término acuñado por él, para mimetizar el despectivo Sudaca

 

Escrito por: Blogger sarónico - 6 de septiembre de 2008, 14:17:00 CEST

Adri, a mí no me parece mal que se averigüe la identidad de las víctimas de la guerra civil,
ahora dime, ¿por qué tienes tú tanto interés en hablar solo de las de un bando y tan poco interés en distinguir entre chequistas e inocentes?, ¿porque te encuentras más a gusto con los chequistas, por un casual?

 

Escrito por: Blogger sarónico - 6 de septiembre de 2008, 14:19:00 CEST

Y soy partidario de que los terroristas cumplan íntegra su condena, con reducciones solo para quienes colaboren en reducir el terrorismo; reconozco que eso plantearía serios problemas, porque el gobierno entero de Zapo, el mayor colaborador de la ETA y por tanto terrorista él mismo, ¿qué hacer con él?

 

Escrito por: Blogger Mandarin Goose - 6 de septiembre de 2008, 14:26:00 CEST

(0)

Una entrada contundehnte y nutritiva, Hercor, pero no se moleste si le digo que esperaré a que bajen las temperaturas antes de probarla. por aquí aun es temporada de gazpacho y ajoblanco, y semejante puchero sería una invitación a la apoplejía

En cuanto a la jattetera, le concreto que el quid de la cuestión está en que a) la bailiarina era la amante del rey en ese momento b) el color rojo identificaba segun las malas lenguas a las hechiceras. Que la amante del rey fuera versada en hechizos y brebajes era motivo de crisis, puesto que se podía pensar que las decisiones del monarca estarían dictadas por ls malas artes y los encantamientos de la mujer, fácilmente corrompible por diversas facciones. La frase del rey sería una respuesta contundente a las habladurías; aunque esta mujer sea una hechicera, yo estoy a salvo de su influencia

 

Escrito por: Blogger Adrede - 6 de septiembre de 2008, 14:35:00 CEST

[23] Escrito por: sarónico - 6 de septiembre de 2008 14:17:00 CEST

Adri, a mí no me parece mal que se averigüe la identidad de las víctimas de la guerra civil,
ahora dime, ¿por qué tienes tú tanto interés en hablar solo de las de un bando y tan poco interés en distinguir entre chequistas e inocentes?, ¿porque te encuentras más a gusto con los chequistas, por un casual?
---------------------

En absoluto. Quiero que se conozca la identidad de todas. Me interesa conocer los datos exactos, o al menos aproximativos, tanto de las atrocidades cometidas por el bando nacional como de las cometidas por el republicano. Los datos exactos tanto de la matanza de Badajoz como de la de Paracuellos, por ejemplo.

Es a ti a quien parece reconfortar la visión maniquea de los españoles.

 

Escrito por: Blogger Adrede - 6 de septiembre de 2008, 14:37:00 CEST

He leído "Los mitos de la guerra civil", de Moa. El capítulo dedicado a la matanza de Badajoz está bien planteado, en el sentido de que confronta muchas versiones para demostrar la inexactitud de todas; eso es correcto. Ahora bien, naturalmente no es del todo satisfactorio: seguimos sin saber qué pasó realmente.

 

Escrito por: Blogger SPQR - 6 de septiembre de 2008, 14:38:00 CEST

Hablando de chorizos y pucheros:

http://www.elpais.com/articulo/espana/juez/acusa/Junta/prevaricacion/Algarrobico/elpepunac/20080906elpepinac_5/Tes

 

Escrito por: Blogger Mandarin Goose - 6 de septiembre de 2008, 14:54:00 CEST

Ayer se me solicitaba información sobr el tema de los judíos falsificadores. Tnía referencias de que se iba a estrenar una película sobre el tema pero no la he visto. Por lo demás, el que me haya molestado en investigar un poco sobre el mundo árabe, persa y musulman (en general), Africa y el Mediterraneo orienta o la ruta de la Seda (lo cual puede incluir los pueblos que están en la zona geográfica concreta) no tienen mucho que ver con el asunto de los campos de concentración en la II GM, tema en el cual no tengo mas información que la habitual entre personas de cierta culturilla general

Tampoco puedo prometerle que buscaré sobre el tema porque tengo ya dos proyectos en marcha solicitados de bastante enjundia.

 

Escrito por: Blogger Mandarin Goose - 6 de septiembre de 2008, 15:02:00 CEST

La sección ribereña del Inner Circle me manda el siguiente comentario:
--

Esto de la expo parece que convoca a las plagas de Egipto sobre el Ebro en vez de sobre el Nilo. Ya nos han venido los chupócteros demagogos como Algore y el bankinmoon ese a pedir dineros, y ahora resulta que encuentran mejillón cebra en el parque del agua, y que toda la red está plagada de larvas. A las cuales los jodidos azudes para que naveguen las barcas de los cojones (del alcalde, que las puso porque le parecían muy potitas) y las chorradas esas de playas y tal en la expo les han sentado estupendamente. hay que joderse, una expo temática sobre el agua y van y potencian la llegada de uno de los grandes peligros de la red hídrica en zonas cálidas del mediterráneo. No pienses que van a pedir rsponsabilidades, que vaaaaa aquí no pasa nada que decía Darío Fo. Ya me dirás con que dinero se rehace destro de un par de años la red de distribución en el valle del Ebro si todo el dinero nos lo han gastado en gilipolleces

 

Escrito por: Blogger suumquisque - 6 de septiembre de 2008, 15:32:00 CEST

Hoy en EL Periódico,Para lletraferits y demás especimenes que pululan por el NJ


Sobre el buen uso de la lengua

FÉLIX De Azúa
Acababa yo de superar el síndrome posvacacional, enfermedad que con el nombre de vagancia o haraganería ha afectando a la humanidad desde que Adán tomó la azada (aunque solo ahora nos percatamos de su tremendo peligro), cuando me asaltó el síndrome de los 300 euros, que me llega siempre con el recibo de Telefó- nica. Caí muy abatido y hube de llamar al jefe para decirle lo que me pasaba. "No temas; a mí me suplicia el síndrome de alaptcalle", dijo compasivo. Acomodado a un psicólogo (son los que no tienen síndromes, sino que los reparten), pude remontar un poquico hasta que me cayó de golpe el síndrome de microcefalia del munícipe, cuando constaté cuán agradable, limpia y civilizada ha quedado la ciudad de Barcelona.
Pero el peor es el síndrome de novedad lingüística. Soy de los que defienden que haya miembras en el Parlamento y axilos peludos en el universo del orgullo gay, a ver si no van a tener derecho. Estamos ahora en un momento de violenta corrección verbal, y eso quiere decir que pronto llegará la ola contraria y será muy graciosa. Ya imagino yo a los políticos correctos poniéndose como tomates cuando suene la palabra tetilla y desmayados como vírgenes si le sigue el adjetivo gallega.
Lo mismo sucedió en Gran Bretaña. Hoy no se puede repetir la palabra negro más de una vez en un guión de la BBC, pero Shakespeare no tenía el más mínimo problema con palabras que entonces eran de uso común como cunt (vagina de las miembras) o fuck (intercambio de fluidos entre entes de igual, distinto o variable sexo). En cambio, hacia 1830 un doctor no podía hablar de la pierna" (leg) de una enferma, sino de su limb, que era lo virtuoso. Más datos en el ineludible Mother Tongue de Bill Bryson.
Imagino dentro de unos años a esos guionistas que ganan subvenciones a base de introducir en escena a un comisario que aúlla: "¡Coño, pedo, el forro de los cojones, que soy fascista, joder de la mierda fina!", comiéndose la cabeza para sacarle subvenciones a córcholis, canastos y sapristi. Quiero vivir para verlo.


O si prefieren el enlace

 

Escrito por: Blogger suumquisque - 6 de septiembre de 2008, 15:53:00 CEST

http://www.megavideo.com/?v=S7VYI2BH

1408 un relato de Stephen king
Subtitulada en español

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 16:21:00 CEST

[6] Escrito por: Blogger Roxana - 6 de septiembre de 2008 11:25:00 CEST

Dios mío, panochas hervidas.

(Hercor y sus hervores.)

((¿Por qué algunos hombres se empeñan en guisar?))

-------------------

¿En España le llaman panocha al choclo? No lo sabía.
Le confieso, Roxana, que poco y nada me empeño en guisar.
Prefiero disfrutar la comida antes que hacerla.
Sin embargo en Argentina tenemos una costumbre instalada a la cual me he rendido: los hombres somos quienes hacemos el asado a la parrilla. Las mujeres impusieron ese mito para poder descansar de la cocina en el fin de semana.
Sin embargo huelo en usted un tufillo despectivo hacia las "panochas". No sabe lo que se pierde. En especial lo que otorga el mejor gusto al caldo es el marlo, el interior de la mazorca.
Para eso es importante cortar la "panocha" en trozos, a fin de que el caldo quede en contacto estrecho con el marlo.
En Argentina es tan apreciado que lo conseguimos durante todo el año.
Antes solamente se lo podía conseguir durante unos pocos días en el verano, cuando la mazorca aún no había madurado totalmente.
El resto del año los argentinos teníamos que usar maíz blanco, que se mantiene más tierno pero es menos sabroso que el amarillo.
Pero actualmente se cultiva el maíz amarillo en invernaderos por lo que se consigue durante todo el año.
La "panocha" es apta para el puchero cuando los granos están totalmente desarrollados pero aún se mantienen tiernos. A todos los otros fines el maíz se cosecha cuando el grano está bien maduro, pero en ese punto ya no sirve para ponerlo en la olla, ya que, aunque parezca tierno, al hervirlo se pone duro como una piedra.

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 17:12:00 CEST

[22] Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008 13:28:00 CEST

Fijese Hércor, a propósito del chiste: Mario Muchnik( el editor emigrado hace años a España) se queja de lo mismo con notable ironía

UN judaca en Sefarad

http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2666640

Por cierto que lo de Judaca es un término acuñado por él, para mimetizar el despectivo Sudaca

------------

En el artículo pareciera que no fue Muchnik quien acuñó la palabra:
Dice así de él mismo: "un judío ashkenazí nacido en Sudamérica y residente en España –eso que con un pelín de menosprecio pero mucho humor se llama un “judaca”, versión judía del “sudaca”"
Daniel Muchnik debe ser descendiente de alguno de los miles de judíos ashkenazíes que emigraron desde Europa oriental para radicarse como agricultores en Argentina a impulsos del filántropo judeo-alemán Barón Moritz von Hirsch (Maurice de Hirsch).
El barón de Hirsch era hijo de un banquero judío que ya había obtenido un título nobiliario como tesorero del rey de Baviera. Pero luego quiso hacer carrera independiente de su padre. Hizo una gran fortuna comerciando primero con el azúcar, que incrementó en forma extraordinaria cuando consiguió que le adjudicaran la construcción del ferrocarrial "Expreso de Oriente", que conectó Turquía con el resto de Europa, así como la construcción de la red de ferrocarriles del imperio turco.
El Barón de Hirsch compró 600.000 hectáreas en Argentina, donde radicó a miles de familias judías que huían de los pogroms rusos.
En Argentina son muchos los pueblos que fueron fundados por la
Jewish Colonization Association (JCA), creada por él en 1891, en la que aplicó toda su fortuna. En la Provincia de Buenos hay un pueblo llamado Mauricio Hirsch en su honor. En la Provincia de Entre Ríos está la Colonia Clara, que también lleva ese nombre en recuerdo de su esposa.
El barón de Hirsch exclamó así al ver una fotografía:
"¡Dios mío! Qué interesante es ver esos viejos rostros judíos bajo el sol de la Argentina. Mire a ese hombre, aún vestido con su viejo caftán polaco, llevando un haz de leña al hombro, y esos pequeños vaqueros, que pasaron del encierro del gueto al espacio ilimitado del Nuevo Mundo. Sé que la Argentina no es el país del que mana leche y miel... pero es un país donde la tierra honestamente trabajada tiene un excelente rendimiento. Las predicciones de nuestros enemigos, quienes afirmaban que los judíos serían incapaces de volver a la tierra, son falsas. El judío ruso tiene empuje, tiene mucha buena voluntad, es sobrio y acepta el trabajo duro. No vacila en ponerse a arar"
Hirsch y su esposa Clara perdieron a sus dos hijos: en su niñez la mujer y el varón murió de tuberculosis a los 31 años.
La pérdida de sus hijos los impulsaron aún más que antes a invertir su fortuna en la ayuda a los judíos perseguidos por el zar ruso. Aunque Hirsch no estuvo de acuerdo con Herzl y con el sionismo también había ayudado a la radicación de judíos en Israel. Por eso en 1955 la Jewish Colonization Association (JCN) se transformó en la Israelian Colonization Associatio (ICA) que ayudó en la formación de kibutzin y actualmente otorga becas a estudiantes de agronomía en Israel.

 

Escrito por: Blogger Mandarin Goose - 6 de septiembre de 2008, 17:25:00 CEST

Por cierto hercor, me han sugerido que la receta sería una buena candidata para cocinar en un horno solar

Consiste en un recipiente que se coloca bajo un cristal y la comida se cuece lentamente con el calor del sol. No gasta conbustible y como la temperatura no es muy alta no se quema. Sería una vuelta de tuerca a lo d poner la olla en las cenizas

http://es.solarcooking.wikia.com/wiki/El_Wiki_de_las_Cocinas_Solares

 

Escrito por: Blogger Ender - 6 de septiembre de 2008, 17:34:00 CEST

Una pausa...

http://es.youtube.com/watch?v=4NlfWa-KEk0&feature=related

 

Escrito por: Anonymous Anónimo - 6 de septiembre de 2008, 17:51:00 CEST

[9] No, no, Neguev, gracias. Debo estar confundida, pero creí haber visto hace meses un enlace a los antiguos diarios de Arcadi.

[0] Parece que sale el olor del cocido por la torre. Hmmmm… sí. Lleva así desde esta mañana, haciéndose despacito en el fuego, oliendo a otoño, a colegio, a mantel, a horarios. Esta mañana salí a comprar el arreglo para poner mañana uno, ya tengo los garbanzos en remojo. En algo más de dos horas vuelven mis hijos a casa y a mí ya me faltan manos para volver a cocinar. Por preparar, preparé hasta una tarta.

El cielo amarillea y la tarde es sofocante. En el edificio contiguo mi vecina está tocando el piano. Lo normal es que el barullo cuando tocan sus jóvenes alumnos sea insoportable, y lo anormal es que toque ella, a este silencio de septiembre tan espeso que carga sobre los hombros. Las notas parecen salir arrojadas desde su ventana, vigorosas, épicas, y entran por mi balcón casi por su propio pie. Resollando de tanto verano.

Es infinitamente mejor el otoño.

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 18:05:00 CEST

Neguev: Ya que conoce "Los gauchos judíos" de Alberto Gerchunoff le cuento que se trata del único libro escrito por un inmigrante que narra la verdadera gesta que significó la integración de los que habían llegado a esta tierra. Porque falta en la literatura argentina un gran libro que cuente lo que pasaron los inmigrantes italianos, españoles, franceses, eslavos, alemanes y de tantos otros países.
Este Gerchunoff estuvo tan agradecido hacia el Barón de Hirsch que le dedicó justamente ese libro, "Los gauchos judíos", con estas palabras: "A la memoria del barón Moisés de Hirsch, fundador de las colonias judías de la República Argentina, quien permitió a mi pueblo comer libremente el pan de su trabajo en el suelo de América".
Me llama la atención el error. Hirsch se llamaba Moritz (Maurice), no Moisés.

Vale la pena transcribir lo que Borges dijo al comentar el libro de Gerchunoff:
"Ese libro de Gerchunoff tiene un título que no corresponde al texto. Porque, cuando uno lee el libro, se da cuenta de que esos inmigrantes judíos no eran gauchos sino chacareros. Y eso se ve en los mismos capítulos, que se titulan: 'El surco', 'La trilla', etc. Eso no tiene nada que ver con un gaucho, que fue un hombre ecuestre y no un agricultor"

 

Escrito por: Anonymous Anónimo - 6 de septiembre de 2008, 18:12:00 CEST

Este comentario ha sido eliminado por el autor.

 

Escrito por: Anonymous Anónimo - 6 de septiembre de 2008, 18:15:00 CEST

[0] Tantísimos años después, ya sé lo es un metejón. Qué mala cabeza.

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 18:23:00 CEST

[35] Escrito por: Blogger Mandarin Goose - 6 de septiembre de 2008 17:25:00 CEST

Por cierto hercor, me han sugerido que la receta sería una buena candidata para cocinar en un horno solar

Consiste en un recipiente que se coloca bajo un cristal y la comida se cuece lentamente con el calor del sol. No gasta conbustible y como la temperatura no es muy alta no se quema. Sería una vuelta de tuerca a lo d poner la olla en las cenizas

----------------

De hecho en una ocasión he visto preparar el puchero de esa forma.
Fue en medio de las inmensas Salinas Grandes, en el extremo noroeste de mi país.
Es un lugar absolutamente extraño: una enorme llanura ubicada entre las montañas de la cordillera de los Andes y las montañas de la precordillera.
Las aguas no tienen salida y el sol termina por secar las lagunas que se forman al bajar de las alturas el agua de deshielo.
Una empresa se dedica allí a "cosechar" la sal que se forma.
Como nunca llueve en el lugar todo está construido con sal: las paredes, mesas, asientos, etc.
No llega la electricidad hasta allí y, por supuesto, no hay la menor brizna de yerba o vegetación en kilómetros a la redonda. La sal mata todo.
Debido a la falta de combustibles naturales y aprovechando que nunca está nublado usan un horno solar que consiste en un espejo parabólico que concentra los rayos solares en un foco, donde ubican la olla. De hecho no vi hervir el contenido, pero creo que lo compensan con el largo tiempo que la olla está en el horno. Un horno sin paredes, por supuesto, porque todo es al aire libre.

 

Escrito por: Blogger Cateto de Pacifistán - 6 de septiembre de 2008, 18:30:00 CEST

Si quieres un amigo, cómprate un perro...pues eso he hecho. Como vivo en un piso me he decidido por un bicho pequeño...un Pinscher, que es como una especie de doberman pero en miniatura. Lo del nombre ha sido fácil, lo he bautizado con el apelativo de "Montroig"...al buscar sus características la que más gracia me ha hecho es una que decía "es valiente (se ve como un perro grande)...no sé a quién me recuerda...jajajaja

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 18:34:00 CEST

[40] ↑ Escrito por: Blogger Faustine de Morel - 6 de septiembre de 2008 18:15:00 CEST

[0] Tantísimos años después, ya sé lo que es un metejón. Qué mala cabeza.

------------

No recordaba, Faustine, que en el tango "Por una cabeza" de Gardel también figura la palabra "metejón" tal como en "Pucherito de gallina" que colgué en mi post.
El significado de "amor juvenil y pasajero" queda bien claro en el tango de Gardel.
Pero le digo, Faustine, que siempre me pareció muy significativa y algo bizarra la comparación que hace el tango entre la cabeza de un caballo con la cabeza de una mujer.
Pero a Gardel se le perdona cualquier cosa.

Por una cabeza
Música: Carlos Gardel
Letra: Alfredo Le Pera

Por una cabeza de un noble potrillo
que justo en la raya afloja al llegar
y que al regresar parece decir:
No olvides, hermano, vos sabés que no hay que jugar...

Por una cabeza, metejón de un día,
de aquella coqueta y risueña mujer
que al jurar sonriendo, el amor que está mintiendo,
quema en una hoguera todo mi querer.

Por una cabeza
todas las locuras,
su boca que besa
borra la tristeza,
calma la amargura.

Por una cabeza
si ella me olvida
qué importa perderme,
mil veces la vida
para qué vivir...

Cuántos desengaños, por una cabeza,
yo juré mil veces, no vuelvo a insistir,
pero si un mirar me hiere al pasar,
su boca de fuego, otra vez, quiero besar.

Basta de carreras, se acabó la timba,
un final reñido yo no vuelvo a ver,
pero si algún pingo llega a ser fija el domingo,
yo me juego entero, qué le voy a hacer.

 

Escrito por: Blogger Aldeans - 6 de septiembre de 2008, 18:35:00 CEST

Hombre Cateto, se podía haber comprado un perro andaluz, es un poner.

 

Escrito por: Blogger Mel ha desaparecido - 6 de septiembre de 2008, 18:38:00 CEST

[37] Efectivamente el enlace existía y podía leerse: Fijo que Mercutio sabe dónde.

 

Escrito por: Blogger MGA - 6 de septiembre de 2008, 18:44:00 CEST

[3]Faustine puede usted acceder a los diarios a través de wayback machine: http://web.archive.org/web/*/http://www.arcadi.espasa.com

O también en la pestaña de la página actual de don Arcadi, en la parte derecha, donde pone "diarios 2004-2007".

Un saludo

 

Escrito por: Blogger Neguev and me - 6 de septiembre de 2008, 18:46:00 CEST

37] ↑Escrito por: Faustine de Morel - 6 de septiembre de 2008 17:51:00 CEST

[9] No, no, Neguev, gracias. Debo estar confundida, pero creí haber visto hace meses un enlace a los antiguos diarios de Arcadi.


;;;;;;;
Pues debe entonces referirse a este:

http://web.archive.org/web/*/http://arcadi.espasa.com

-----------
Luego le comento Hércor con mas detenimiento: Veo que ha sido capaz de encontrar el art de Muchnik :) En la revista Raices. Lamentablemente, no está del todo digitalizada
Si, el término está acuñado por Mario Muchnik, según le escuché decir en alguna ocasión a mi padre. Nadie que no fuera él, con su jocoso concepto sobre el tema hubiera osado parodiar el despectivo sudaca con el que los españoles recibimos las emigraciones latinoamerianas, allá por la mitad de los setenta


NB, no quisiera irritar de nuevo al personal hablando de temas judíos, sefarditas o israelies, por lo demás casi los únicos en los que me manejo con cierta soltura, por eso, ruego mis excusas si me extiendo en las respuestas ( o en la réplica, aviso a navegantes).Lo último que desearía es volver a ciertas situaciones que supusieron mi alejamiento

Un saludo a casi todos.

 

Escrito por: Anonymous Anónimo - 6 de septiembre de 2008, 18:47:00 CEST

[42] Ay, qué perro...

[43] Bizarra, pero se usa bastante. Precisamente un amigo argentino, mire usted por donde, es el que más dice eso de "yegua ganadora", que puede ir en solitario o adornado con "varias cabezas de ventaja sobre las demás".

[45] Gracias, Melò.

 

Escrito por: Anonymous Anónimo - 6 de septiembre de 2008, 18:53:00 CEST

Gracias, Neguev y ¿cosmic alpargeit?, :-)))))

¡Ése sí!

 

Escrito por: Blogger qtyop - 6 de septiembre de 2008, 19:03:00 CEST

mañana en el diario de Patricia Gaztañaga testimonio impresionante:

Madre y ministra

(frente a frente)

 

Escrito por: Blogger qtyop - 6 de septiembre de 2008, 19:05:00 CEST

Sigo la miniserie John Adams

Establezco la calificación en muy recomendable

 

Escrito por: Blogger olo - 6 de septiembre de 2008, 20:19:00 CEST

[47] ↑ Escrito por: Neguev and me - 6 de septiembre de 2008 18:46:00 CEST
(…)
NB, no quisiera irritar de nuevo al personal hablando de temas judíos, sefarditas o israelies, por lo demás casi los únicos en los que me manejo con cierta soltura, por eso, ruego mis excusas si me extiendo en las respuestas ( o en la réplica, aviso a navegantes).Lo último que desearía es volver a ciertas situaciones que supusieron mi alejamiento.
-----------------------------

Querida Neguev,
Al menos para mí, los temas judíos, sefarditas o israelíes no son molestos, sino todo lo contrario, puestos particularmente en el orden sefarditas, judíos, israelíes. Y me ha interesado muchísimo la información que nos ha traído hoy Hercor sobre los ashkenazíes de vocación agrícola en Argentina. Los que son polémicos, que no molestos, son los temas sionistas, porque el sionismo ha sido un movimiento político gracias al cual nació el estado de Israel entre mucha violencia inevitable que luego, por razones que creo competen más a muchos países árabes y a intereses geopolíticos de grandes potencias que a los israelíes, no ha cesado.
Parte importante de las raíces culturales de España están en lo sefardí y en lo criptojudío o hasta lo subjudío y lo metajudío, de eso no me cabe duda; ejemplo notabilísimo, Teresa de Jesús. Esta herencia tan íntima, de la que tenemos que sentirnos orgullosos los españoles, la tienen muy pocos países europeos, quizá solamente, además de España, Rusia.
Hoy todavía es posible pasearse por muchos sitios en España, por ejemplo el barrio de San Bartolomé en Sevilla, y sentir esa tradición judaica, casi hasta escuchar los ecos del Shema Israel.

 

Escrito por: Blogger Mandarin Goose - 6 de septiembre de 2008, 23:05:00 CEST

Dime lo que escuchas y te diré como eres

aunque no tengo claro que pasa si te gustan estios con perfiles antagónicos

Musical tastes and personality type are closely related, according to a study of more than 36,000 people from around the world.

http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/scotland/7598549.stm

 

Escrito por: Blogger Fedeguico - 6 de septiembre de 2008, 23:19:00 CEST

COPE: 7 millones de beneficios en 2006, cinco en 2007... y peligro de números rojos en 2008. Como mucho, lo comido por lo servido. El cabreo entre muchos obispados con la renovación del orate Federico Jiménez corre ahora parejo al cabreo con el presidente Alfonso Coronel de Palma. Veamos, en 2007 los 900 trabajadores con contrato de la COPE representaron 36 millones de euros (contando directivos). Por contra, las estrellas y colaboradores salieron por 12 millones de euros. No tan repartidos entre los más de 300 contratos mercantiles, porque lo cierto es que José Antonio Abellán, salió por 1,8 millones de euros, considerando su participación en la emisora de rock y goles, sus dos especialidades. Pero es que Federico Jiménez -el jueves se le dijo que tenía que reducir gastos- cobra, sin publicidad, 1,8 millones de euros, algo inadmisible si la COPE entrara en pérdidas y la Iglesia tuviera que poner dinero.

 

Escrito por: Anonymous Anónimo - 6 de septiembre de 2008, 23:27:00 CEST

Me extraña no haber encontrado comentarios sobre La Estrella, el capotazo que Manolito Rivas le ha echado al juez "estrella Garzón basándose en el film de Gary Cooper Solo anter el peligro y la espantá del juez. Justo lo que no ha hecho el gran Garzón, por lo que lo enjuicia como un top ten contra los comentarios negativos de los especilistas de la judicatura. Que Garzón se pone a favor del gobierno, qué grande es Garzón. Pero Garzón ha hecho lo que jamás un juez debe hacer: ser juez y parte. Y eso es lo que no ve Manolito Rivas.

 

Escrito por: Anonymous Anónimo - 6 de septiembre de 2008, 23:30:00 CEST

Ha días que pedí a Hércor que nos diera la receta del puchero argentino. Hoy lo ha hecho, lo que e
le agradezco harto a pesar de que no leyera mi petición.

(Ya veo que los argentinos heredaron costumbres romanas directamente de los romanos)

((Harto singular, si))

 

Escrito por: Blogger Mandarin Goose - 6 de septiembre de 2008, 23:30:00 CEST

desdeluego, es evidente que manolito rivers ha decidido que nunca mas volvera a pasar hambre y para ello si hace falta hará de intérprete y augur de los pedos del que tenga la pasta

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 23:32:00 CEST

[21] Escrito por Neguev and me.

Me ha parecido entender que usted ligaba el tema de la ausencia de carne de cerdo en el cocido o pote argentino a los marranos que huyendo de la Inquisición se establecieron en las neuvas colonias. Pienso que tiene razón.

---------------

Es una suposición mía. Ocurre que hay una notable diferencia entre el puchero pampeano con el puchero porteño.
En las pampas y el litoral no se pone ni morcilla ni cerdo como se hace en Buenos Aires. ¿Porqué?
La respuesta puede estar en el hecho de que los inmigrantes judíos en las primeras décadas no se instalaron en Buenos Aires sino en la pampa y el litoral. Recién sus nietos se radicaron en las ciudades y se convirtieron en profesionales o comerciantes.
Yo me crié en pueblos de esta pampa. Mis abuelos eran agricultores, católicos, por supuesto, pero que no concurrían habitualmente a misa, aunque se casaban por iglesia, bautizaban a sus hijos y demás ritos fundamentales.
Recuerdo muy bien a dos familias judías muy queridas por mis abuelos. Lo extraño es que me enteré de que ellos eran judíos muy posteriormente porque nunca hubo una referencia a su religión en nuestra casa ni entre los vecinos.
¿De ellos habrá aprendido mi abuela a hacer la adafina con productos kosher que se conseguían aquí? Es posible.
De hecho le cuento, Neguev, que a nosotros, los argentinos del interior, nos asombra que el puchero que se hace en Buenos Aires tenga chorizos y morcillas.
Lo puede comprobar aquí:
http://groguerias.blogspot.com/2006/11/puchero.html
Al leer el artículo de Alberto Gerchunoff donde se glorifica el puchero porteño, que tiene chorizos y morcillas pero no tiene choclos hace esta observación:
"¿El puchero lleva chorizo y morcilla? Este puchero no me cierra, el autor no menciona el choclo.El puchero sin choclo no es puchero."
Mi conclusión es que la diferencia de preparar ese plato entre los porteños y los del interior del país se debe a que los gauchos y los inmigrantes del resto del mundo que se radicaron en las pampas aprendieron a preparar la adafina de sus vecinos judíos.
Antes de la llegada de los inmigrantes en las pampas no se comían "yuyos" y se consideraba que los zapallos y calabazas, por ejemplo, eran alimentos para animales. Los gauchos, como los mogoles, vivían de comer carne solamente. Eso sí, desayunaban con mate en bombilla.
En Buenos Aires a principios del siglo XX había pocos judíos. Ellos estaban en esa época mayormente en las colonias agrícolas impulsadas por el barón de Hirsch.
Tengo un cuento publicado en el que rememoro una anécdota de mi infancia. Mi abuela y una vecina habían puesto a Simón, un judío amigo de ambas, para que arbitrara cuál de las dos hacía el mejor pan dulce navideño. Simón decidió que el mejor era el hecho por la vecina. Toda la familia, yo entre ellos, se dolió por el dictamen. Mi abuela consideró, sin embargo, que se debía a un error de don Simón por no ser experto en el tema.
Ocurre que a don Simón le gustaba el pan dulce con mucha fruta abrillantada y nueces, como hacía la vecina. En cambio mi abuela se preciaba de su masa finamente trabajada.
Y tenía razón. Nunca he vuelto a comer un pan dulce como el que ella hacía y, le juro Neguev, que me emociono al recordar aquellos tiempos.

 

Escrito por: Blogger Hércor - 6 de septiembre de 2008, 23:46:00 CEST

[56] Escrito Desdeluego

Ha días que pedí a Hércor que nos diera la receta del puchero argentino. Hoy lo ha hecho, lo que le agradezco harto a pesar de que no leyera mi petición.

(Ya veo que los argentinos heredaron costumbres romanas directamente de los romanos)

((Harto singular, si))

-----------------

Estimado Desdeluego:
¿Cree usted que no leí su petición?
Por el contrario fue su pedido lo que me impulsó a escribirlo. Justamente le pregunté a Protactínio si le parecía pertinente escribir sobre ese tema y le mencioné su pedido.
Me respondió que estaba de acuerdo y me pidió que lo hiciera con la ironía con que lo hago siempre.
Por otra parte me parece que usted insinúa que los argentinos hemos heredado de España ese plato típico que aquí preparamos, el puchero a la española.
No estoy de acuerdo con usted. Pese al nombre el "puchero a la española" que se prepara en Argentina no proviene de España. De la misma forma que nuestra empanada gallega no es la que se hace en Galicia y nuestra pizza napolitana tiene poco que ver con las que hacen en Nápoles.
Nuestro puchero a la española proviene de la adafina judía, de la que derivan todos los pucheros y cocidos del mundo.
El puchero a la española que hacemos en Argentina es hermano, no hijo, del puchero que hacen en España.
He dicho.

 

Escrito por: Blogger Josepepe - 6 de septiembre de 2008, 23:49:00 CEST

[0]

'Les panoyes, pelos gochus', decían mis viejos (El maíz, para los cerdos). 'Panoya', 'panoyu', además, se les llama en Asturias a los tontos. O sea que el puchero, sin maíz. El maíz, sólo como harina para hacer la borona y el 'bollu preñau'.

En América es otro cantar. Sin maíz no hay país', dicen en México. E incluso en forma de zumos y de helados se toma en Brasil.

 

Escrito por: Blogger Josepepe - 6 de septiembre de 2008, 23:55:00 CEST

[37] ↓↓↑ Escrito por: Blogger Faustine de Morel - 6 de septiembre de 2008 17:51:00 CEST
____________

Enhorabuena, Faustine.

 

Escrito por: Blogger kehre - 7 de septiembre de 2008, 0:07:00 CEST

Este comentario ha sido eliminado por el autor.

 

Escrito por: Blogger kehre - 7 de septiembre de 2008, 0:08:00 CEST

54] Escrito por: Blogger Fedeguico - 6 de septiembre de 2008 23:19:00 CEST
----
Pero y qué iba Vd. a hacer, alma de cántaro, si echan al orate.

Por cierto, ya que tiene tanta información sobre radios, díganos cómo va Prisa con sus ventas inmobiliarias, y cuánto se llevan las estrellas de la SER.

 

Escrito por: Blogger qtyop - 7 de septiembre de 2008, 0:57:00 CEST

ya saben que a mí de mayor me gustaría ser entrecomillador. A ser posible entrecomillador socialdemócrata.

Porque nunca falta el trabajo:

http://www.elpais.com/articulo/sociedad/Desvelado/supuesto/milagro/Papa/Juan/Pablo/elpepusoc/20080906elpepusoc_5/Tes

«Desvelado un supuesto 'milagro' del Papa Juan Pablo»

Entrecomillado flamante, redundante y clarificador.

 

Escrito por: Blogger Neguev and me - 7 de septiembre de 2008, 1:15:00 CEST

52]Olo

Me alegro leerle,gracias por lo de entonces 11] ↓↑Escrito por: olo - 24 de mayo de 2008 11:09:00 CEST y su respuesta de ahora. No se si cansa o no cansa el tema de Israel, aunque no siempre el tema lo haya sacado yo a relucir, es cierto que siempre he dado mi opinión partidista( si por partidista se entiende defender el derecho a la defensa de un pais acosado por sus vecinos)

Suena bien lo del Shemá por las calles ; Suerte que es cortito aunque de rotunda sonoridad.:)y es uno, como se decía de España Una,grande y libre..no 19 pequeñas y cabreadas:))


Hercor

Nos ha ilustrado usted sobre las conexiones de la olla judia de los sábados, llamada Adafina en España y el Magreb, pero no asi en todo el mundo sefardita, donde, recibe el nombre de Jamín. Nos ha ampliado conociemientos sobre el barón de Hirsh y los gauchos judíos, pero un poco anterior a esa empresa de rescate de la juderia que tenia que encontrar algún lugar de refugio acosada por los progroms,Sir Moses Montefiori, construye en las afueras de la murallas de Jerusalén uno de los mas bellos barrios que hoy están en el centro de la ciudad, El barrio se llama Yemín Moshé.
http://es.wikipedia.org/wiki/Jerusal%C3%A9n


[[En la década de 1860 se fundaron los primeros barrios exteriores a las muralla, Mishkenot Shaananim y Imin Moshé, con la donación del filántropo Moisés Montefiori. Montefiori mandó construir en la zona siete molinos de viento —hoy en día quedan sólo dos—, para incentivar a los pobladores a salir de las murallas y sumarse a los nuevos barrios]]


Aunque me enrollo y no era eso lo que quería comentarle. Los judíos azquenazitas, aquellos que se transformaron en los Gauchos judíos, llamaban a la olla que preparaban para el sábado
http://es.wikipedia.org/wiki/Cholent

El cholent es, por supuesto, un cocido con carne y el resto de los elementos, pero añaden algo similar al maiz, le ponen cebada, quizás de ahi viene el uso de la panocha. Por cierto que mi abuela siempre las añadía enteras a la sopa de verduras. Aunque Roxana se escandalice, ese maiz de grano grueso y tierno le da a la sopa de verduras y carne un sabor especial, tiene razón

Y creo que por hoy...
buenas noches


Veo que al haber cambiado el registro, todos mis post en el NJ como Neguev & me, se han esfumado ¿ es posible eso?

 
En esta página sólo aparecerán posts de usuarios registrados. Si quiere registrarse escriba a la dirección que aparece abajo. No prometemos nada pero pedimos perdón por cualquier inconveniencia que esto pueda causar.
mensajes